Ir al contenido principal

Entradas

Mostrando las entradas etiquetadas como mapuche

#248 Llanquihue

Este pesebre, hecho con tela y madera, lo compré en mayo de 2018 en Puerto Varas, una ciudad del sur de Chile situada a orillas del lago Llanquihue. La palabra "Llanquihue" proviene del mapudungun y significa "lugar profundo", en alusión a la gran profundidad de las aguas de este lago, que llega hasta los 317 metros. Usualmente "ubicamos" a Dios en lo alto, el cielo, las cumbres... pero en la Biblia también hay alusiones a la presencia de Dios en las profundidades, los abismos, las simas del mundo... "Si escalo el cielo, allí estás tú; si me acuesto en el abismo, allí te encuentro" (Salmo 139). "Porque el Señor es un Dios grande,soberano de todos los dioses: tiene en su mano las simas de la tierra" (salmo 95). "Bendito seas Tú, que sondeas los abismos" (Daniel 3, 55). Dios habita también en nuestras profundidades, en lo más hondo de nuestra interioridad, en lo más íntimo de nuestro corazón, en la morada más secreta de nu...

#45 Guarda pampa

Éste es un niñito comprado en la feria de Mataderos, en Buenos Aires, en 2004. Es de cerámica y está dentro de una bolsa de arpillera, con detalle de cintas de gamuza y de guarda pampa. La guarda pampa, que se caracteriza por sus diseños geométricos, es en realidad una guarda mapuche y posee una simbología muy rica en sus dibujos que tiene que ver con la naturaleza, los astros y el sentido de comunidad de este pueblo aborigen. Leí por allí que entre los mapuches ("hijos de la tierra") la guarda solo es usada por los caciques como distintivo de su rol central dentro de la comunidad. De allí que ver que la guarda la lleve en este caso el Niño me resulta muy significativo. Encontré también por ahí un hermoso poema, "El pesebre de losI hijos de la tierra" , que cuenta la Navidad en clave mapuche. Lo escribió Lucía Magali Caniulén Oyarzo en su blog "Ñi pewma... en mis sueños" y realmente los aliento a entrar allí y leer la versión completa pues es bellísimo...